年少辭家從冠軍,金鞍寶劍去邀勛。
不知馬骨傷寒水,惟見龍城起暮云。
年少辭家從冠軍,金鞍(ān)寶劍去邀勛(xūn)。
冠軍:古代將軍的名號。
金鞍寶劍:用黃金裝飾劍柄或劍鞘的寶劍。
不知馬骨傷寒水,惟見龍城起暮云。
龍城:泛指邊境地區(qū)。
年少辭家從冠軍,金鞍寶劍去邀勛。
不知馬骨傷寒水,惟見龍城起暮云。 年輕的時(shí)候就離家跟隨大將軍出征,身佩金飾的寶劍去建 功立業(yè)。不顧天寒地凍水寒傷馬骨,只見邊境戰(zhàn)爭陰云四起,努力 去殺敵。詩贊美少年在邊境不安寧的時(shí)候,不怕天寒地凍,毅然從軍為國立業(yè)的精神。