棹月眠流處處通,綠蓑葦帶混元風(fēng)。
靈均說盡孤高事,全與逍遙意不同。
棹(zhào)月眠流處處通,綠蓑(suō)葦帶混元風(fēng)。
棹:船槳。
混元風(fēng):指仙風(fēng)道骨。
靈均說盡孤高事,全與逍遙意不同。
靈均:即屈原。
孤高事:指屈原的憂國憂民在當時顯得曲高和寡。
譯賞內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)(或由匿名網(wǎng)友上傳),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。
本站免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。
棹月眠流處處通,綠蓑葦帶混元風(fēng)。
靈均說盡孤高事,全與逍遙意不同。 這是一首詠古的七言絕句,作者以屈原和漁父江畔問答的典故為題材,贊頌了漁父超然物外的處世態(tài)度,間接表達了對屈原這一偉大愛國詩人憂國憂民的偉大情操,但是漁父的消極避世態(tài)度在現(xiàn)代是不值得提倡的。
譯賞內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)(或由匿名網(wǎng)友上傳),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。本站免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。