梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。
閑居初夏午睡起作者: 楊萬里
閑居初夏午睡起譯文
梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
梅子味道很酸,吃過之后,余酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長,而綠陰映襯到紗窗上。
日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。
春去夏來,日長人倦,午睡后起來,情緒無聊,閑著無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。
1、章楚藩 等楊萬里詩歌賞析集成都:巴蜀書社,1994:37-40
閑居初夏午睡起注釋
梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
梅子:一種味道極酸的果實。
軟齒牙:一作濺齒牙,指梅子的酸味滲透牙齒。
芭蕉分綠:芭蕉的綠色映照在紗窗上。
與窗紗:《四部備要》本《誠齋集》作“上窗紗”,此據(jù)《楊萬里選集》。
與,給予的意思。
日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。
無情思:沒有情緒,指無所適從,不知做什么好。
思,意,情緒。
捉柳花:戲捉空中飛舞的柳絮。
柳花,即柳絮。
參考資料:
1、章楚藩 等.楊萬里詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1994:37-40閑居初夏午睡起賞析
梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花。
參考資料:
1、繆鉞 等.宋詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1987:1073-1074相關(guān)推薦
- 楊萬里
- 夏天
- 兒童